Get your inspiration, news & updates here ...

TRENDVIEWS of FASHION, ARTS & LIFESTYLE


Donnerstag, 25. Oktober 2012

ANNIKA aus Korea - frech, fröhlich und so bunt!



Annika - den Namen kennen wir doch aus Pippi Langstrumpf - kommt aus Schweden oder aus Korean? Die richtige Antwort habe ich dazu noch nicht gefunden.
Seit einigen Wochen fällt mir die Marke ANNIKA bei Pinterest immer wieder auf. Die fröhlichen, bunten Fotos erwecken Aufmerksamkeit. Und nicht nur bei mir! Grund genug für mich, mir das Label mal etwas genauen anzuschauen. Das ist aber gar nicht so einfach.
Die Website erzählt eine Geschichte von Annika und ihrer Schwester aus Schweden: "I am Annika and I live in Sweden. I am six years old and my prim-looking sister Linen is four years old". Bei meiner Recherche heisst es oft es wäre ein koreanisches Label. Die koreanische Schrift auf der Website bestätigt das dann auch irgendwie.
Annika's Mutter - die, die Designerin der witzigen Kollektion zu sein scheint, entwirft leidenschaftlich Kleidung zunächst für ihre beiden Mädchen. MIt witziger Stoffauswahl und -kombination und Applikationen und Stickereien- auffallend anders!  Dann werden die Teile offensichtlich zu einer eigenen Kollektion zusammengestellt und online verkauft. Das Ergebnis ist frech, fröhlich und absolut überzeugend ... Ich bin sehr gespannt auf mehr!
www.e-annika.com

Annika - the names we know but from Pippi Longstocking - is a Swedish or Korean childrenwear label? The correct answer is I haven't found yet.
For some weeks I have been watching the label  ANNIKA on Pinterest. The cheerful, colorful pictures attract attention. And not just mine! Reason enough for me, to take a closer look. Who is that label and from where? But it is not so easy to find out!
The website tells the story of Annika and her sister who are from Sweden: "I am Annika and I live in Sweden I am six years old and my prim-looking sister Linen is four years old". In my research, it is often said it is an Korean label. The Korean writing on the website confirms that somehow.
Anyway - Annika's mother - who seams to be the designer behind the label, is very passionate in making clothes for her two girls. Her fabric selection and combination as well as her appliqué and embroideries are stunning different! Afterward the pieces are put together to a collection and sold online or in their store in Korea. The result is cheerful, bright and utterly convincing ... I'm really looking forward to see more!






all pictures @2012 www.e-annika.com

Französischer Flair - Merveilles Fall/ Winter 2012

© Merveilles Fall/ Winter 2012

Merveilles ist ein noch recht jungen französisches Kindermodelabel. Gegründet wurde das Label von Claudie Pierlot Ende 2010. Seither gab es bereits 3 Kollektionen. Die aktuelle Winterkollektion 2012/2013 besticht durch den französischen "Touch" und dem wunderbaren Kompromiss zwischen stilvollem Design und täglichen Basics. Angeboten werden die Größen von 0-12 Jahren. Besonders gut gefallen mir die liebevollen Details, Schleifen, Spitzeneinsätze, Rüschen, abgesetzte Taschen ... aber eben nicht Übertriebenes. www.merveillescollection.com
Alle Teile gibt es auch online im eigenen e-Shop zu kaufen oder bei den Onlineshops: www.smallable.com und www.mylittlesquare.com.
© Merveilles Fall/ Winter 2012
Merveilles is a young French kids fashion label, a collection of chic basics and accessories for girls and boys from 0-12 years. The Design is a great compromise between style and everyday life: dresses and blouses in nice colours and comfortable silhouettes with little details for the girls, casual jackets and pants for boys. www.merveillescollection.com
The new collection is available at their own online shop or also at www.smallable.com and www.mylittlesquare.com.


all pictures© Merveilles Fall/ Winter 2012

Freitag, 12. Oktober 2012

Kiki & Coco in Paris!





Das Buch erzählt die entzückende Geschichte von Kiki und ihrer allerbesten Freundin Coco und deren gemeinsame Reise nach Paris. Kiki liebt Coco über alles. Coco ist ihre Stoffpuppe und auch Coco liebt Kiki. Sie sind ein Herz und eine Seele und nie voreinander getrennt. Zusammen reisen sie von USA nach Paris und entdecken diese aufregende Stadt. Dann, oh je - passiert das Unvorstellbare - sie werden voneinander getrennt. Werden sie sich je wiedersehen? Mit vielen bunten Fotos erzählt die Fotografin Stephanie Rausser, (Ideengeberin und Mutter von Kiki) und die Autorin Nina Gruener ein wunderbare Foto-Geschichte für Groß und Klein. Die Puppe Coco ist übrigens handgemacht und eine Kreation der bekannten Puppendesignerin Jess Brown
Kiki and Coco in Paris, bisher nur in Englisch (Cameron + Company), 
48 Seiten, US$ 17,15, gesehen bei Thalia.de14,50 €.



A sweet story of a little girl travelling to Paris for the first time with her best friend Coco. Kiki loves Coco, her cloth doll. Coco loves Kiki, her girl. The two are never apart. It s as if they were made for each other. Together they travel to Paris and delight in the city of lights. But then Coco is separated from Kiki. Will she ever see her girl again? It is such a beautiful book with lots of full-colour photos. It will charm readers of all ages.

Kiki and Coco in Paris (Cameron + Company)
Photographs by Stephanie Rausser the mother of Kiki who got inspired to the story on a trip with her daughter to Paris in 2008, www.StephanieRausser.com. Kiki‘s doll Coco is handmade by Jess Brown, www.jessbrowndesign.com and the story was writen by Nina Gruener.
46 pages, US$ 17,15.
ISBN: 978-0-9186484-50-9




Sonntag, 7. Oktober 2012

Anne Kurris - Kid's Fashion from Belgium!

Anne Kurris Winter 2012 © Photo by Ronald Stoops 


Die neue Winterkolelktion für Kinder ist spektakulär wie immer - und wie die Designerin selbst es ist! Anne Kurris ist 1959 in Antwerpen geboren. Schon während ihres Grafikdesign-Studiums an der Royal Academy und der St Lucas in Antwerpen lernte sie namhafte Designern persönlich kennen, wie Dries Van Noten, Walter Van Beirendonck und einigen weitere belgische Künstlern, die zu der Gruppe ‘The Antwerp Six’ gehörten.
Nach ihrem Abschluss arbeitete Anne Kurris als Grafikdesignerin für Dries Van Noten, für den sie Kataloge und Einladungen entwarf. Anschließend war sie Art Direktor des Modemagazins BAM! Sie arbeitete für die wichtigsten belgischen Kulturinstitute wie der Flämischen Oper in Antwerpen und dem Museum der Schönen Künste in Brüssel. 1998 wurde dann die erste Anne Kurris Kinderkollektion launchiert, inspiriert von Pop-Art und Natur und unverkennbar bis heute mit eigenwilliger, knalligen Farbkombinationen und starken Einfluss des Grafik-Designs. Ihre Kollektion wird heute sehr erfolgreich weltweit vertrieben. 2009 wurde Anne Kurris mit ihren eingeladen ihre „paperdresses“ (Papierkleidern) in den MOMU (Mode Museum Antwerpen) zu präsentieren als ein Teil der Ausstellung PAPER FASHION. Neben Ihrer Tätigkeit als Designerin unterrichtet Anne Kurris Graphikdesign an dem berühmten „Fashion Department“ der „Royal Academy of Fine Arts“ in Antwerpen sowie an der „Sint-Lucas“ in Antwerpen. 
Anne Kurris Winter 2012 © Photos by Ronald Stoops


Anne Kurris Winter 2012 © Photos by Ronald Stoops
The new collection Winter 2012-2013 is - again - as spectacular as the designer herself. Anne Kurris was born in Antwerp in 1959. During her studies graphic design at the Royal Academy and St Lucas in Antwerp, she met Dries Van Noten, Walter Van Beirendonck and the other Belgian designers who where part of ‘The Antwerp Six’.
After graduating, Anne Kurris worked as a graphic designer for Dries Van Noten, for whom she designed the catalogues and invitations. She became art director of the fashion magazine BAM! and worked for major Belgian cultural institutes like the Flemish Opera in Antwerp and the Museum of Fine Arts in Brussels. In 1998 the Anne Kurris children’s wear collection was launched, inspired by pop art and nature, and characterized by bright color combinations and a strong graphic design. Today the collection is distributed worldwide. In 2009 Anne Kurris was invited to show her paperdresses in MOMU (Mode Museum Antwerp), part of the exibition PAPER FASHION.
Anne Kurris also teaches graphic design at the famous Fashion Department of the Royal Academy of Fine Arts Antwerp and Sint-Lucas Antwerp.

www.annekurris.com

sneak peek of our nest issue Circus mag coming out soon ...


Samstag, 6. Oktober 2012

MOMA New York - Century of a Child: Growing by design 1900 - 2000

Das Museum of Modern Art in New York zeigt in einer aktuellen Ausstellung Century of the Child: Growing by Design, 1900–2000 Design des 20. Jahrhunderts für Kinder. 

Das New Yorker MoMA widmet 100 Jahren Kindheitsgeschichte eine außergewöhnlichen Ausstellung. Die Kuratoren der Ausstellung, Juliet Kinchin und Aidan O‘Connor, richten die Aufmerksamkeit der Besucher auf die Entwürfe moderner Architekten und Designer für Kinder, die zwischen 1900 und 2000 hergestellt wurden, wie Möbel von Marcel Breuer, Alvar Aalto, Gio Ponti, Spielzeuge nach Entwürfen von Ladislav Sutnar, Gerrit Rietveld, die Marionetten von Sophie Taeuber-Arp und unter den Kinderspielzeugen nicht mehr weg zu denken, LEGO -Steine oder Holzbauklötze. Die temporäre Präsentation zeigt zeitgenössisches Design und deren Schnittstelle zu den Entwicklungsstufen moderner Erziehung.

Ladislav Sutnar. Prototype for Build the Town Building Blocks



Welchen Einfluss hatte das sich stetig verändernde Konzept von Kindheit auf die Kunst und Gestaltung des 20. Jahrhunderts? Um das komplexe Themenfeld für die Besucher zu erschließen, haben die Kuratorinnen die Ausstellung in sieben, an einer bestimmten Epoche orientierten Kapitel unterteilt. Die Ausstellung geht von den Überlegungen der schwedischen Theoretikerin Ellen Key aus, die in ihrem Buch „Century of the Child“ aus dem Jahr 1900 vorhersah, dass im 20. Jahrhundert das Wohlergehen der Kinder und deren Entwicklung eine zentrale Rolle für die ganze Gesellschaft spielen würden. Mit ihrer bahnbrechenden Publikation propagierte die Sozialtheoretikerin und Feministin nicht nur einen sozialen, politischen und psychologischen Wandel in der Kindererziehung – sie bezog die Gestaltung ausdrücklich in ihre Reformideen mit ein.

www.moma.org


Passend zur Ausstellung gibt es eine interaktive Website, wunderbar zum Spielen und sehr informativ, sowie ein umfassendes Buch, das in Deutschland auch über Amazon in gebundener Ausgabe für 35,95 erhältlich ist. 
„Century of the Child: Growing by Design“ zeigt noch bis zum 05. November über 500 Stücke aus allen vergangenen Epochen des 20. Jahrhunderts.
www.moma.org

sneak peek of Circus mag #2 coming out soon ...

Designers of the modern period have done some of their most innovative work with children in mind.The resent exhibition at MoMA in New York Century of the Child: Growing by Design, 1900–2000 brings together an unprecedented collection of objects and concepts from around the world in order to investigate the fascinating confluence of modern design and childhood. The wideranging ideas described here — from the beginning of the kindergarten movement to wartime propaganda, from design for children with disabilities to innovations in playground design — illuminate how progressive design has shaped the physical, intellectual, and emotional development of children and, conversely, how models of children’s play and pedagogy have inspired designers’ creative experimentation. The title Century of the Child is borrowed from the Swedish design and social theorist Ellen Key, whose landmark book of the same name, published in 1900, forecast a new preoccupation with the rights, development, and well-being of children that has only grown over the decades since. Her book "Century of the Child" provides the launching point for this one, which includes sixty-five short essays on school architecture, playgrounds, toys and games, educational materials, nurseries, furniture, animation, advertising, books, and clothing. An introductory essay by Juliet Kinchin gives historical context to this kaleidoscopic narrative of ideas, practitioners, and artifacts. Together with more than four hundred illustrations, these texts examine individual and collective visions for the material world of children.